5 dingen die je nog niet wist over Google Translate

    THIJSSEN TRANSLATIONS
    By THIJSSEN TRANSLATIONS




    Google Translate is een van de meest gebruikte Googleproducten. Dagelijks worden hier meer dan één miljard teksten vertaald in inmiddels 90 talen. Je hebt het zelf ongetwijfeld ook wel eens gebruikt. Toch zijn er waarschijnlijk wat dingen die je nog niet wist over deze gratis tool.

    1. Offline vertalingen

    Voor het maken van vertalingen in de Google Translate app hoef je geen internetverbinding te hebben. Je kunt inmiddels 51 talen offline binnenhalen (doe dat wel via WiFi om kosten te besparen) waarmee je later zonder internet woorden en zinnen kunt vertalen. Handig voor wie veel reist en vaak in een land met een vreemde taal is. Goed om te weten: dit geldt alleen voor Android-gebruikers, voor iOS is dit niet mogelijk. 

    2. Google Translate verbeteren

    Hoe fijn deze tool ook is, het is en blijft een computer die de vertaling uitvoert en dus kan er nog weleens iets mis gaan. Gelukkig kun jij ook een handje helpen, als je ziet dat een bepaalde vertaling niet klopt. Klik gewoon op de knop onder het vertaalveld. Taalpuristen en iedereen met kennis van een bepaalde taal kan lid worden van de Google Translate Community om zo het algoritme te verbeteren.
     




    3. Sms'jes vertalen zonder knippen en plakken

    Mocht je een sms'je krijgen in een taal die je niet onder de knie hebt, dan kun je deze in de app knippen en plakken om te vertalen, maar het kan ook andersom. Vanuit de app klik je op de drie bolletjes aan de rechterkant en kies je voor vertalen van sms. Ook weer alleen voor de Android-gebruikers. Zij met iOS moeten wel knippen en plakken. 

    4. Directe vertalingen met Word Lens

    Voor het gebruiken van de tool Word Lens moet je wel weten wát de taal is die je wilt laten vertalen, maar daarna is dit super handig. Open de laatste versie van de Google Translate app, open de lens van je camera en houd de camera boven de tekst die je wilt laten vertalen (bijvoorbeeld de menukaart). Op je scherm zie je direct wat de vertaling is. Beschikbaar voor vertalingen van Frans, Duits, Italiaans, Portugees, Russisch, Spaans naar Engels en andersom. 

    5. Live gesprekken vertalen

    Deze handigheid ken je waarschijnlijk wel, maar ik licht het toch nog een keer toe. In de app is het mogelijk om live gesprekken te vertalen. Dat is handig wanneer je in een China in een restaurant zit en geen flauw idee hebt wat er op de kaart staat, of wanneer je in Brazilië de weg wilt vragen, maar de taal niet spreekt. Zorg er wel voor dat je duidelijk praat, want er wordt hard gewerkt aan het optimaliseren van het vertalen van 'live' gesprekken, maar omgevingsgeluiden of onduidelijke uitspraak kunnen de boel nog weleens verstoren.
     




    Google Translate is dus in sommige situaties uitermate handig. Dit geldt voornamelijk voor het vertalen van woorden en korte, eenvoudige zinnetjes.
    Zodra er sprake is van een vertaling van meer complexe en langere zinnen gaat Google Translate meestal flink de mist in. Voorbeelden daarvan vind je HIER.

    Google Translate kan dus in de meeste gevallen geen vertalers vervangen.

    Bron: Express.be 







    Original: http://thijssen-translations.eu/blog/2015/04/22/5-dingen-die-je-nog-niet-wist-over-google-translate
    By:
    Posted: April 22, 2015, 5:13 pm

    THIJSSEN TRANSLATIONS

    THIJSSEN TRANSLATIONS

    Vertaalbureau | Tekstbureau | Tolkbureau
    Volledige omschrijving

    Thijssen Translations is een toonaangevend vertaalbureau, tekstbureau en tolkbureau, gevestigd in Tilburg. Wij leveren hoogwaardige vertalingen, teksten en localisatie-oplossingen.Thijssen...