Nieuwe woorden in Van Dale: 'phablet' en 'sukkelseks'

    THIJSSEN TRANSLATIONS
    By THIJSSEN TRANSLATIONS

    Van Dale heeft vijfhonderd nieuwe woorden toegevoegd aan zijn digitale woordenboek. Het zijn woorden die volgens de woordenboekenmaker de afgelopen tijd veel werden gebruikt en die levensvatbaar lijken.

    Ze worden nog niet toegevoegd aan de papieren versie, dat gebeurt alleen als een woord jarenlang wordt gebruikt. Van Dale voegde vroeger eens per jaar nieuwe woorden toe aan het digitale woordenboek. Recentelijk is besloten om dat eens per half jaar te doen.

    Nieuwe woorden zijn onder meer phablet (tablet waarmee men tevens kan telefoneren) en sukkelseks (seks die niet gericht is op het leveren van seksuele topprestaties).



    Volgens hoofdredacteur Ton ten Boon gaan relatief veel nieuwe woorden over de huidige financiële situatie, zoals balanseconomie (economie waarin de focus op groei plaatsgemaakt heeft voor gerichtheid op duurzaamheid en welzijn) en omkeerhypotheek/verzilverhypotheek (hypotheken afgesloten op de (overwaarde op de) eigen woning, bedoeld om consumptief inkomen beschikbaar te maken, m.n. voor ouderen).

    Ook de sociale media hebben geleid tot nieuwe woorden, zoals selfie (fotografisch zelfportret, vaak gemaakt met de camera op armlengte en gepubliceerd op socialenetwerksites e.d.) en socialemediatestament (testament waarin iemand vastlegt wie de toegangsgegevens van zijn socialemediaprofielen erft en wat met de content daarvan moet worden gedaan).

    Verder hebben politici gezorgd voor nieuwe woorden. Zo bedacht (waarschijnlijk) premier Rutte de term geluksmachine (denkbeeldige machine die alle mensen gelukkig kan maken).

    Het relatief oude woord arretjescake staat nu pas in het digitale woordenboek. Volgens de hoofdredacteur is het nu pas gangbaar geworden bij brede groepen van de samenleving. Het komt volgens hem ook wel eens voor dat een woord ruim een halve eeuw niet opvalt, maar dan ineens in de belangstelling komt doordat het wordt genoemd in artikelen of een roman.

    De woordenboekenmaker maakt bij de zoektocht gebruik van artikelen in Nederlandse dagbladen, tijdschriften en stukken op nieuwssites. Met behulp van speciale software wordt bekeken welk woord vaak voorkomt en ook in welke periode(n). Vaak duikt een nieuw woord slechts één keer op, maar soms beklijft het doordat het maanden later opnieuw wordt gebruikt, door columnisten en brievenschrijvers.

    Een langere lijst, met onder meer de betekenis van huisvrouwenporno, mensj, phablet, shinen, sukkelseks en swag staat op de site van Van Dale.


    Bron: NOS




    Original: http://thijssen-translations.eu/blog/2013/10/22/nieuwe-woorden-in-van-dale-phablet-en-sukkelseks
    By:
    Posted: October 22, 2013, 2:48 pm

    THIJSSEN TRANSLATIONS

    THIJSSEN TRANSLATIONS

    Vertaalbureau | Tekstbureau | Tolkbureau
    Volledige omschrijving

    Thijssen Translations is een toonaangevend vertaalbureau, tekstbureau en tolkbureau, gevestigd in Tilburg. Wij leveren hoogwaardige vertalingen, teksten en localisatie-oplossingen.Thijssen...